“抗日”還是“解放”,誰才是真實的“解放碑”?

詩人菲可笑著對女同學說:“你注意到解放碑的造形了嗎?”“沒有。”“它就是‘日本人,我日你媽’的意思。它是一根巨大的雄起的男根。”“是嗎?”“這是確有其事,它最初的設計就是這個意思,表達了中國式的對日本人的憤怒,象征我們的精神不倒。”女同學擡頭仔細凝望了一遍解放碑:“象,真象耶!”...(摘自湖邊《夏行記(三):“我x你媽”》)

一直以來,形形色色的解放碑照片都習慣了斜視、仰望的角度取景,大意中似乎真的沒幾人發覺其形似何物。試看兩圖對比,越看越像那麽回事呵,不究其真僞,反正我覺得這創意放在當時情境不可不謂之絕佳!頂好!

重慶解放碑

不知道解放碑的人不是重慶人,但是破天荒的,解放碑的建築設計思想應該沒幾人知道吧?反正我是鮮少見有人說起。所以,當我看到這裏時似乎有些恍然大悟的感覺。難怪血性的重慶人能夠隨意的雄起,因為重慶人的男根那可都是指日破天的啊!一直以來,個人就對“抗戰勝利紀功碑”改成“人民解放紀念碑”頗有微言,雖然這好像根本就不該是我等考慮的事。也詫異一向敬重的劉帥為何在這件事情上如此失重,大筆信手一揮就抹去了一段光榮的曆史。雖然這好像也不是一個人而是一個時代決定的事。或許,築碑本也是為了祭勝,但“解放”之前的亡(往)者、曾經的築碑人卻也曾經是光榮的勝者啊!再者,如果此中創意真實的話,現行之名是不是也有點兒太那個?難不成碑頂之上不是日,而是人?再聯想一下,結合曆史現實,發現小小的碑名真是如此的通靈!因為,誠如名所指,有些事似乎不幸言中了。臆想中指望,某一天,某個人或某個組織會突生悔意而改回原名,再不濟兩名通用,就像紫禁城裏的牌扁一樣滿漢合壁(雖然貌似不美,但這就是真實的曆史),咱也來個前後各刻其名,多好?

嗚呼,鑒史如鏡,斯人效仿之。敢問一句:“中國人?還是‘日本人’?”

PS:外地朋友可能不了解,放個鏈接:解放碑@《百度百科》

 

來源:本站    作者:石子峰

Go Back

Comment

Follow me on Twitter